I’m reading at Greenlight Books to celebrate the UDP fall books/25 years of UDP this Thursday, October 25th

A review of I Have Never Been Able to Sing up at Cloud Rodeo!

I Have Never Been Able to Sing included in Entropy’s Best Poetry Collections of 2018 !

I’m presenting at ALTA (translation conference) in Indianapolis on Nov 1/Nov 3 re: translating South American women/collaboration

My chapbook, "I Have Never Been Able to Sing," is out from Ugly Duckling Presse :)

Joined the faculty of the Language and Thinking Program at Bard and the Bard microcollege at the Brooklyn Public Library.

Harriet Blog covers the Brooklyn Rail’s feature on my anthology of contemporary Argentine female poets

You can download an excerpt of the anthology at The Elephants 

Essay about translating Roberta Iannamico's Tendal just out at EssayDaily

A small note on my translation of Roberta Iannamico's Wreckage on Rob McLennan's blog

Excerpt of my translation of Marina Yuszczuk's Madre Soltera up at Cordella Magazine. The book is forthcoming as a bilingual edition in 2019 from Spork Press

Review of Señal chapbooks (including my translation of Florencia Castellano's Monitored Properties) at Jacket2

Took part in group reading of John Ashbery's Flow Chart, which is now featured on PennSound.

Started 18 Owls Press! You can now order a print of Sawako Nakayasu's "Battery."

Reading at Ada Books Saturday September 16 

Recently read and lectured at University of Wisconsin for the Warhawk Reading and Lecture Series, recording here

Review of Wreckage here

Reading in NYC for the Marosa di Giorgio I Remember Nightfall release (Aug 19)

coffee guy.JPG